すこし熱がある風の中を急ぐ (1930)
сукощи нецу га ару
кадзэ но нака о исогу
すこし (少し) - немного
熱 - жар, лихорадка
有る - быть, существовать
風 - ветер
中 - внутри
急ぐ - спешить, торопить(ся), ускорять
I've got a slight fever; / Hurrying in the wind. (Tr. by John Stevens)
a little bit feverish / hurrying in the wind (Tr. by Burton Watson)
сукощи нецу га ару
кадзэ но нака о исогу
すこし (少し) - немного
熱 - жар, лихорадка
有る - быть, существовать
風 - ветер
中 - внутри
急ぐ - спешить, торопить(ся), ускорять
I've got a slight fever; / Hurrying in the wind. (Tr. by John Stevens)
a little bit feverish / hurrying in the wind (Tr. by Burton Watson)