**

Mar. 18th, 2013 02:55 pm
[personal profile] haigaka
134. 雪もよひ雪にならない工場地帯のけむり (1933)

юки мо ёй юки ни наранай
кооджёотчитаи но кемури

даже снегу здесь не помочь
фабричный чад


юки - снег
мо - тоже, также, даже
ёй (よい, 良い) - хороший, приличный, приемлемый; хорошо/OK
ни (に) - целевая частица / указатель наречия / показатель дательного падежа
наранай (ならない) - не может помочь, не может сопротивляться; не должен
кооджёотчитаи (工場地帯) - фабрика, индустриальный район, заводская зона
кемури (けむり, 煙, 烟) - дым, чад (fumes)

Even snow cannot be good snow; / The smoke from the factories. (Tr. by John Stevens)
even the snow / can’t be good snow / factory zone smoke (Tr. by Burton Watson)
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

March 2013

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 01:52 am
Powered by Dreamwidth Studios