Jan. 3rd, 2013

**

Jan. 3rd, 2013 06:26 pm
59. 波音遠くなり近くなり余命いくばくぞ (1930)

намиото тооку нари тчикаку нари
ёмэи икубаку дзо


намиото (波音) - шум (букв.: звук) волн
тооку (遠く, とおく) - вдали, далеко, на расстоянии
нари (なり) - или
тчикаку (近く) - близко
ёмэи (余命) - остаток жизни, оставшиеся годы
икубаку (いくばく, 幾何, 幾許) - сколько
дзо (ぞ) - усилительная частица

sound of waves / far off close by / how much longer to live? (Tr. by Burton Watson)
The sound of the waves-- / Now distant, now close: / How much of my life remains? (Tr. by John Stevens)

March 2013

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 252627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 02:49 am
Powered by Dreamwidth Studios